Зміни приголосних при творенні слів-іменників із суфіксами -ин(а) від прикметників на (-ськ(ий), -цьк(ий); буквосполученням –чн(-шн)
При словотворенні або словозміні виникає збіг приголосних. Звуки можуть змінюватись.
Прикметникові суфікси
-цьк(ий), -ськ(ий) замінюються:
-цьк- на -чч-: гайдамацький — гайдамаччина, донецький — Донеччина але: галицький — Галичина,
-ськ- на -щ-: київський — Київщина.
Відбуваються також зміни в групах приголосних:
-зк- на -жч-: брязкіт — бряжчати,
-ск- на -щ-: вереск — верещати, віск — вощина, пісок — піщаний.
Виняток становлять присвійні прикметники: Параска — Парасчин, Васька — Васьчин, але Мелашка — Мелащин.
Зміни приголосних при творенні відносних прикметників із суфіксами –ськ-, -цьк-, -зьк- та іменників із суфіксами –ств(о), -зтв(о), -цтв(о)
При творенні прикметників за допомогою суфіксів -ськ(ий) та іменників за допомогою суфікса -ств(о) деякі приголосні змінюються, змінюючи й самі суфікси:
г, з, ж + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -зьк(ий), -зтв(о): Прага — празький, убогий — убозтво, Кавказ — кавказький, Париж — паризький, Запоріжжя — запорізький;
к, ц, ч + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -цьк(ий), -цтв(о): пророк — пророцький, молодець — молодецтво, юнак — юнацький — юнацтво;
х, с, ш + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -ськ(ий), -ств(о): чех — чеський, волох — волоський, Полісся — поліський, товариш — товариство, Сиваш — сиваський.
У частині слів іншомовного походження зміна приголосних перед суфіксом -ськ- не відбувається: Бангкок — бангкокський, баск — баскський, Ірак — іракський, казах — казахський, Ла-Манш — ла-маншський, Мекка — меккський, тюрк — тюркський, Нью-Йорк — нью-йоркський, герцог — герцогський.
Усі інші кінцеві приголосні основи при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о) залишаються без змін: Обухів — обухівський, Канада — канадський, Крим — кримський, Волинь — волинський, богатир — богатирський, студент — студентство, солдат — солдатський, турист — туристський.
Зверніть увагу! Суфікс -к- в кінці твірної основи при творенні прикметників за допомогою суфікса -ськ(ий) випадає: Камчатка — камчатський, Чукотка — чукотський.